Afin de faire état de la terminologie du droit privé québécois, le Centre Paul-André Crépeau de droit privé et comparé a lancé en 1981 le projet des Dictionnaires de droit privé et lexiques bilingues.

En exprimant le droit privé dans les langues anglaise et française, les Dictionnaires de droit privé / Private Law Dictionaries sont des outils de connaissance originaux qui tiennent compte du fait que le droit privé québécois évolue dans un cadre linguistique et juridique unique au monde. Ils constituent les seuls ouvrages de terminologie juridique pouvant prétendre refléter la spécificité bilingue et bijuridique de la culture juridique québécoise, en plus d’être un outil essentiel pour l’ensemble des juristes québécois, pour les traducteurs juridiques, pour les juristes de l’ensemble du Canada intéressés par le droit civil québécois et, enfin, pour les juristes œuvrant en droit comparé.

Cette page vous donne accès, dans leurs versions française et anglaise, aux dictionnaires suivants : le Dictionnaire de droit privé, 2ème (1991), Le Dictionnaire de droit privé — Les obligations (2003), Le dictionnaire de droit privé — Les biens (2012), Le Dictionnaire de droit privé — Les familles, 2èmeéd (2016). Un projet de Dictionnaire de droit privé — Successions est actuellement en cours, et sera progressivement ajouté à la base de données.

Afin de faciliter vos recherches, nous vous invitons à consulter la page de présentation des Dictionnaires, qui expose les principes ayant guidé la présentation des entrées et présente les différents éléments qui forment la structure des articles. La rubrique d’aide pourra également vous être utile afin de découvrir les diverses fonctionnalités du moteur de recherche.

Le Centre Paul-André Crépeau de droit privé et comparé tient à remercier le Ministère de la Justice du Canada et la Chambre des Notaires pour leur appui financier pour la conduite des projets lexicographiques ainsi que l’Association du Barreau Canadien qui contribua à la mise en ligne Dictionnaire de droit privé — Les familles, 2èmeéd (2016).


In 1981, the Paul-André Crépeau Centre of Private and Comparative Law launched its Private Law Dictionaries and Bilingual Lexicons in order to present the terminology of the Quebec private law.

By expressing the private law in the French and English languages, the Private Law Dictionaries/Dictionnaires de droit privé are original tools which take account of the unique linguistic and juridical landscape in which the Quebec private law evolves. These are the only publications of legal terminology which can claim to reflect the bilingual and bijuridical specificity of Quebec’s legal culture. They serve as an essential tool for jurists and translators in Québec, for those across Canada interested in the Québec civil law, as well as for those working in the field of comparative law.

This website gives access, in their French and English versions, to the following dictionaries : the Private Law Dictionary, 2nd ed. (1991), the Private Law Dicitonary–Obligations (2003), the Dictionary of Private Law–Property (2012), the Private Law Dictionary–Family, 2nd ed. (2016). The Private Law Dictionary-Successions is in progress, and will gradually be added to the database.

To facilitate your research, please consult the "Guide to the Use of the Dictionaries", which presents the guiding principles behind the entries and the different components of their structure. The Help Section may also be useful in understanding the search engine’s various functions.

The Paul-André Crépeau Centre for Private and Comparative Law would like to thank the Department of Justice of Canada and the Chambre des Notaires for their financial support of the dictionary projects, as well as The Canadian Bar Association, which will contribute to the online version of the Private Law Dictionary of the Family, 2nd ed. (2016).


Le projet des Dictionnaires en bref




Search the dictionaries/Accès aux dictionnaires:

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
LEGAL adj.
1.  Having the nature of law2Legal rule. Occ. Art. 433 C.C.Q.Fr. légal, ale1.2.  Relating to law1For example, legal science, legal theory, legal counsel, legal education.Mayrand’s way of mixing materials relating to a book’s legal topic and to the book’s author may be thought of as an important blurring of the distinction between the law, understood as a series of propositional rules, and wider legal culture, in which those rules are produced and interpreted by its agents” (Fernandez, (2003) 53 U. of T. L.J. 37, pp. 62-63) Occ. Art. 823 C.C.L.C.Obs. In this sense, legal is principally opposed to non-legal (e.g. morality) and to facts (e.g. the opposition between legal means and non-legal means)Syn. jural, juridical1, juristicSee also  legal principle, legal rule1, legal systemFr. juridique1+.3.  Conforming to or permitted by law2Legal sanction. Occ. Art. 369 C.C.L.C.Obs. In a broad sense, legal can be a synonym of licit to show conformity to law1See also  illegal1, legitimate1, licitFr. légal, ale3.4.  Said of something set forth or finding its source in law1A legal person is capable of having rights and obligations (capacity for rights), performing legal acts (legal capacity) and bearing legal responsibility for legal wrongs (legal liability)” (Ruiter, Legal Institutions, p. 180)Legal hypothec; legal liability; legal obligation; legal representative; legal subrogation. Occ. Arts. 21, 433, 1564, 1652, 2664, 2724 C.C.Q.; arts. 918, 1044, 1056, 1426 C.C.L.C.; arts. 234, 492, 559, 644 C.C.P.; s. 34, An Act respecting the implementation of the reform of the Civil Code, S.Q. 1992, c. 57.Syn. juridical3See also  contractual, delictual, extracontractual, quasi-contractual, quasi-delictualFr. juridique3, légal, ale2+.5.  (Obl.Syn. extracontractualLegal obligation. Fr. extracontractuel, elle+, légal, ale4.6.  Producing one or several effects in law1For example, a legal act, legal personality.[...] the existence of two rules of law applicable to a factual situation in practice gives rise to a duality of causes in the majority of cases, because separate rules generally require different legal characterizations” (Rocois Construction Inc. v. Québec Ready Mix inc. [1990] 2 S.C.R. 440, p. 456, C.D. Gonthier, J.) Obs. In the positivist tradition, legal obligations are contrasted with moral obligations, the latter said to exist in conscience only and not subject to the community sanctionSyn. juridical2See also  legal custody2, legal damagesFr. juridique2.
entry:16142